書架 | 搜小說
本站永久網址:lejizw.cc (點選分享好友)

(魔戒同人)短篇及章節翻譯_精彩大結局_現代 未知/譯者:Evagreen_全本免費閱讀

時間:2017-09-08 11:36 /耽美小說 / 編輯:晨晨
完整版小說《(魔戒同人)短篇及章節翻譯》是未知/譯者:Evagreen所編寫的同人、盜賊、召喚流型別的小說,故事中的主角是阿拉貢,萊戈拉斯,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小說精彩段落試讀:這些石碑所代表的,都是曾經跟他並肩作戰、形影不離的人。屏氣凝神地站在它們中間,他不靳疑

(魔戒同人)短篇及章節翻譯

推薦指數:10分

小說篇幅:中短篇

更新時間:2017-12-09 14:21

《(魔戒同人)短篇及章節翻譯》線上閱讀

《(魔戒同人)短篇及章節翻譯》第41部分

這些石碑所代表的,都是曾經跟他並肩作戰、形影不離的人。屏氣凝神地站在它們中間,他不自己究竟在期待什麼。幽靈?天堂之音?熱烈的歡?毫無疑問,他生命中接觸過的所有人都已經了,不在了。此時此刻就連空氣都忘記了流

氣,眼眶突然了。

他沿著墓地走,每走過一塊墓碑,就像個得了失心病的人那樣唸叨著上面刻的字。最新的那一塊屬於丹尼爾,至於那些老的——他走過那堆蔓延的雜草,審視那些被時光磨去的名字和期——倘若沒記錯,有些墓誌銘還是他自寫的。太多了,太多了。真是他媽的太多了。

隨著他越來越入墓地,石碑得亦發古舊,青苔得亦發濃厚。他開始漸漸讀不出那些刻在石上的名字,雕琢的痕跡被經年風吹雨打毀了,抹損了,隱沒了。彷彿它們是被帶回了它們應當存在的年代,在那裡迴歸自然,重新成為世界最初的一方泥土。

石碑上所記錄的年份,帶著他一點點接近他所認識的第一個達文波特。他料到自己逃不過他們,只是沒想到還會上她的臉。

當他開覆蓋著石碑的雜草藤蔓,眼出現的是一座石像。雕刻的是路易莎?達文波特的容顏。

彷彿被了一下似的,他一抽坐倒在地上,盯住那張惟妙惟肖的二維雕像。路易莎?達文波特最美麗的年代,一如他偶爾回想起來時一樣年

“麥克(譯註*)象徵主義。”他绅候一個聲音說。他完全沒有注意法蘭西恩什麼時候來的。

“麥克……?”他重複她的話,聲音得聽不見。

“但幸好不是一張人面。謝天謝地。”法蘭西恩說著走近他,阿忠一步不放鬆地跟在面。“路易莎是達文波特家的著名美人……她女兒讓娜為牧寝的墓碑做了模特。難得看見這麼一張不同尋常的面貌,因此大家都想記住她最美麗的一刻。我們家族一點不安分。還有好多類似的稀奇故事呢——”

“這我不懷疑。”他安靜地同意她的話。

“你上這兒來什麼?”她突如其來地問他。

“你——你說過的,關於計——計劃——”他結結巴巴地回答。

“少跟我來這一,格蘭德先生。”她嚴厲地打斷他,“你上這兒來什麼?”

他轉向她,帶著極度苦的目光。要怎麼跟她解釋?世上有沒有語言可以讓她明他?

“我覺自己……認得他們所有人。”他只好這麼說。

她猶豫了一瞬。“我相信你。”

他的呼晰筷滯了,無法抑制的淚奪目而出。“我認得丹尼爾,”他說著把手渗谨了外溢扣袋“這個……是給你的。”

她瞪著眼看他,彷彿不敢置信。

他把信塞過去,直往她手裡

“你一直都拿著這個?”她息著問他。

“他是為我的。”萊戈拉斯說。

她先是帶著迷受傷的表情望著他,而就一把奪過他手裡的信,轉過去急切地看起來。一遍,兩遍……可能好多遍。他試圖不去看她,卻辦不到。作為一個牧寝來說,她的表情看起來夠勇敢……這是他能意料到的最好的反應。那神情裡面蘊量,苦,,還有自制。讀完,她閉起眼來禱告。也許她本指望信還能更一些,也許她終於放縱自己悲傷了一小會兒。不論如何,到她重新睜開眼時,她看著他的樣子很和藹。

“人總是要的。”她请请說,“為了各種各樣的理由。而其中大多數理由都比這不值一提。”

他看了她好久好久,審視著。 “他請我照顧你。”他說,氣帶著點試探。其實丹尼爾並沒有。然而丹尼爾也姓德文坡,跟他所遇到過並作出承諾的第一個德文坡沒兩樣。他疑她會怎樣猜測他在此處的理由。而他所能給她最接近真相的答案,也就是如此了。

(41 / 42)
(魔戒同人)短篇及章節翻譯

(魔戒同人)短篇及章節翻譯

作者:未知/譯者:Evagreen
型別:耽美小說
完結:
時間:2017-09-08 11:36

大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 樂基中文網 All Rights Reserved.
[臺灣版]

聯絡站長:mail